লোডিং...
Gīt-i bhūnar
Suradasa's Krishna-bhakti poem transcribed into Arabic script. - "H̱at̤t̤-i nāgarī se ẖat̤t̤-i fārsī men vāst̤e fāʾidah fārsī paṛhī hūʾī bhagat junūn ke"--Titelseite
সংরক্ষণ করুন:
প্রধান লেখক: | |
---|---|
বিন্যাস: | মাইক্রোফিল্ম গ্রন্থ |
ভাষা: | Braj |
প্রকাশিত: |
Lakhnaʾū
: Naval Kišor
, 1906
|
সংস্করন: | 3. bār |
বিষয়গুলি: | |
সম্পর্কিত উপাদান: | Druckausgabe u.d.T.:
Gīt-i bhūnar |
লেখক সম্পর্কিত টীকা: | Srī Mahārāj Sūrdās Jī ne bazabān-i bhākhā taṣnīf farmāyā thā. Munšī Nathūlāl ne baṣiḥat-i tamām murattib kīyā |
Provenance: | Universität Heidelberg / Südasien-Institut / Bibliothek |
সংক্ষিপ্ত: | Suradasa's Krishna-bhakti poem transcribed into Arabic script. - "H̱at̤t̤-i nāgarī se ẖat̤t̤-i fārsī men vāst̤e fāʾidah fārsī paṛhī hūʾī bhagat junūn ke"--Titelseite |
---|---|
উপাদানের বিবরণ: | In arab. Schrift, Braj. - Titelvarianten im Kolophon und über dem Text genannt |
দৈহিক বর্ননা: | 202, 4 S. |