Loading...

Bhagvat Gītā manẓūmah-i Tamannā : maʿ Gītā mahātam va Krišan dhiyān darpan

Urdu verse translation of the Bhagvatgita

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Tamannā, Rām Sahāʾe (Author)
Document Type: Microfilm Book
Language:Urdu
Sanskrit
Published: Lakhnaʾū : Navalkišor , 1913
Edition:1. bār
Subjects:
Related Items:Reproduktion von: Bhagvat Gītā manẓūmah-i Tamannā
Author Notes:taṣnīf-i munīf-i Rām Sahāy Tamannā
Provenance:Universität Heidelberg / Südasien-Institut / Bibliothek
LEADER 03111cam a2200649 4500
001 1483897605
003 DE-627
005 20230523180213.0
007 hj uuu---uuuuu
008 140902s1913 xx |||||a 00| ||urd c
035 |a (DE-627)1483897605 
035 |a (DE-576)413897605 
035 |a (DE-599)BSZ413897605 
035 |a (OCoLC)78018370 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a urd  |h san 
084 |a 6,24  |2 ssgn 
100 1 |a Tamannā, Rām Sahāʾe  |d 1854-1932  |0 (DE-588)1035397927  |0 (DE-627)747804567  |0 (DE-576)381950743  |4 aut 
240 1 0 |6 880-01  |a Bhagavadgītā <Urdu> 
245 1 0 |6 880-01  |a Bhagvat Gītā manẓūmah-i Tamannā  |b maʿ Gītā mahātam va Krišan dhiyān darpan  |c taṣnīf-i munīf-i Rām Sahāy Tamannā 
246 1 |6 880-01  |i Ansetzungssachtitel  |a Bhagvat Gītā manẓūmah 
246 3 0 |a manẓūmah-yi Bhagvatgītā 
249 |6 880-01  |a Gītā mahātam  |a Krišan dhiyān darpan 
250 |a 1. bār 
264 1 |6 880-01  |a Lakhnaʾū  |b Navalkišor  |c 1913 
300 |a 132 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Mikroform  |b h  |2 rdamedia 
338 |a Mikrofilmrolle  |b hj  |2 rdacarrier 
500 |a In arab. Schr., Urdu. - Gita Mahatmya and Krishna Dhyana Darpana are devotional works on Krishna bhakti by the translator, 'Tamanna' 
520 |a Urdu verse translation of the Bhagvatgita 
533 |a Mikrofilm-Ausg.  |b New Delhi  |c D.K. Agencies  |d 1993  |e 1 Mikrofilm ; 16mm  |7 |1993|||||||||| 
630 0 0 |a Bhagavadgītā  |x Criticism, interpretation, etc  |x Bhagavadgītā 
650 0 |a Bhakti 
650 0 |a Bhakti  |x Criticism, interpretation, etc 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4062117-0  |0 (DE-627)106133462  |0 (DE-576)209142545  |a Urdu  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4036774-5  |0 (DE-627)104137789  |0 (DE-576)209020326  |a Lyrik  |2 gnd 
689 0 2 |a z  |2 gnd  |a Geschichte 1900-2000 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4129499-3  |0 (DE-627)105709425  |0 (DE-576)209611006  |a Bhagavadgītā  |2 gnd 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 2 |6 880-01  |a Tamannā, Rām Sahāʾe  |d 1854-1932  |t Bhagavadgītā <Urdu> 
776 0 8 |i Reproduktion von  |n Druck-Ausgabe  |a Tamannā, Rām Sahāʾe, 1854 - 1932  |t Bhagvat Gītā manẓūmah-i Tamannā  |b 1. bār  |d Lakhnaʾū : Navalkišor, 1913  |h 132 S.  |w (DE-627)1846038685 
880 1 0 |6 240-01/Arab/r  |a بھگودگیتا 
880 1 0 |6 245-01/Arab/r  |a بھگوت گیتا منظومہ تمنا  |b مع گیتا مہاتم و کرشن دھیان درپن  |c تصنیف منیف رام سہای تمنا 
880 1 |6 246-01/Arab/r  |i Ansetzungssachtitel  |a بھگوت گیتا منظومہ 
880 |6 249-01/Arab/r  |a گیتا مہاتم  |a کرشن دھیان درپن 
880 1 |6 264-01/Arab/r  |a لکھنؤ  |b نولکشور  |c 1913 
880 1 2 |6 700-01/Arab/r  |a Tamannā, Rām Sahāʾe  |d 1854-1932  |t بھگودگیتا 
935 |i SLoT 
951 |a BO 
990 |a Urdu 
990 |a Lyrik 
990 |a Geschichte 1900-2000 
990 |a Bhagavadgītā 
995 |a Universität Heidelberg / Südasien-Institut / Bibliothek 
999 |a KXP-PPN1483897605  |e 286008438X