Wird geladen...

Manbahāt-i manẓūm mausūm bah ism-i tārīẖī Tanbīhāt-i kamītā : gauhar-i aklīl-i mauʿiẓat t̤urrah-i dastār-i pand va naṣīḥat dāfiʿ-i humūm va ġumūm

Ratschläge auf der Basis von aḥādīs̱: "jismen aḥādīs̱-i nabavīyah aur rivāyat-i ṣaḥīḥ mutaz̤amin-i pand va naṣaʾiḥ-i ʿibād mundarij thīn" -- Kolophon. - Übersetzung des "Manbahāt" von Ibn-Ḥujr aus dem Arabischen ins Urdu in Versform: "iskā tarjumah naẓm...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
VerfasserIn: Ibn-Ḥujr (VerfasserIn)
Mitwirkende: Saiyid, ʿAbbās ʿAlī (ÜbersetzerIn, Übers.)
Dokumenttyp: Buch
Sprache:Urdu
Arabic
Veröffentlicht: 1888
Schlagwörter:
Verantwortlich:muṣannafah-i Janāb ʿAbbās ʿAlīṣāḥib. [Risālah-i Manbahāt jo ba-zabān-i ʿarabī muṣannafah-i Šaiẖ al-milla Vālid bin Aḥmad bin ʿAlī bin Muḥammad bin Aḥmad [...] mašhūr ba Ibn-Ḥujr ka tha]
Provenienz:Universität Heidelberg / Südasien-Institut / Bibliothek
Beschreibung
Zusammenfassung:Ratschläge auf der Basis von aḥādīs̱: "jismen aḥādīs̱-i nabavīyah aur rivāyat-i ṣaḥīḥ mutaz̤amin-i pand va naṣaʾiḥ-i ʿibād mundarij thīn" -- Kolophon. - Übersetzung des "Manbahāt" von Ibn-Ḥujr aus dem Arabischen ins Urdu in Versform: "iskā tarjumah naẓm men ʿAbbās ʿAlī Ṣāḥib ne nihāyat faṣāḥat va balāġat se ʿām fahm farmāyā" -- Kolophon
Beschreibung:In arab. Schrift, Urdu und Arabisch. - Verfasser des arabischen Originals im Kolophon auf S. 226 genannt