Laddar...
Gīt-i bhūnar
Suradasa's Krishna-bhakti poem transcribed into Arabic script. - "H̱at̤t̤-i nāgarī se ẖat̤t̤-i fārsī men vāst̤e fāʾidah fārsī paṛhī hūʾī bhagat junūn ke"--Titelseite
Sparad:
Huvudupphovsman: | Sūradāsa (Författare, medförfattare) |
---|---|
Materialtyp: | Bok |
Språk: | Braj |
Publicerad: |
Lakhnaʾū
: Naval Kišor
, 1906
|
Upplaga: | 3. bār |
Ämnen: | |
Relaterade poster: | Mikrofilmausgabe u.d.T.:
Gīt-i bhūnar |
Anmärkningar om upphovsman: | Srī Mahārāj Sūrdās Jī ne bazabān-i bhākhā taṣnīf farmāyā thā. Munšī Nathūlāl ne baṣiḥat-i tamām murattib kīyā |
Provenance: | Universität Heidelberg / Südasien-Institut / Bibliothek |
Liknande verk
-
Gīt-i bhūnar
av: Sūradāsa
Publicerad: (1906) -
Safrang sat sahī : mulaqqab bah H̱ayābān-i ʿišq
av: Vihari Lala
Publicerad: (1898) -
Rahīma-kavitāvalī
av: ʿAbd-ar-Raḥīm Ḫān
Publicerad: (1956) -
Hanumānabāhuka
av: Tulasīdāsa
Publicerad: (1905) -
Nāthasaroja : jisameṃ taralataraṃga, daśamahāvidyādaśaka, padapañcāśikā, Kālīpañcaratna, Śivapañcaratna Kṛṣṇajanmāṣṭaka, Rāmarājapañcaka, ṛturaṃga, mahendranāthāṣṭaka, varṇamayatrī, va samasyādike kavitta atyuttamarītisevarṇitahaiṃ
av: Dvivedī, Lokanātha
Publicerad: (1889)